쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
mclaurence
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - mclaurence
검색
원문 언어
번역될 언어
약 2개 결과들 중 1 - 2
1
417
원문 언어
Il me paraît évident de remercier ...
Il me paraît évident de remercier ceux qui m’ont beaucoup appris au cours de ce stage.
Tout d’abord, je tiens à remercier mon maître de stage, pour m’avoir accueillie au sein de son association et permis d’y effectuer un stage très enrichissant.
Je remercie aussi toute l’équipe de l’association pour son accueil chaleureux et pour tout ce qu’ils m’ont appris durant ce stage. Je les remercie aussi pour le temps qu’ils m’ont accordé.
Pour finir, je remercie tous les autres stagiaires pour les échanges et les expériences partagées.
traduction en néerlandais
<edit> "parait" with "paraît"-as this is the way it reads-</edit>
완성된 번역물
Dankbetuiging voor stage
1